Showing posts with label Lama Zopa Rinpoche. Show all posts
Showing posts with label Lama Zopa Rinpoche. Show all posts

Wednesday, 4 March 2015

If You Listen to Buddha's Advice | Wenn Du auf Buddhas Rat Hörst

"If you listen to the advice of the Buddha – who has only compassion for sentient beings and no trace of self-centred mind; who is perfect in power, wisdom and compassion; whose holy mind is omniscient – all you get is benefit."

"Wenn du auf den Rat des Buddha hörst – der nur Mitgefühl für fühlende Wesen und keine Spur eines eigensüchtigen Geistes besitzt; der vollkommen ist in Kraft, Weisheit und Mitgefühl; dessen heiliger Geist allwissend ist –, wirst du von allem was du erhältst profitieren."

~ Lama Zopa Rinpoche
    From|Aus: "Making life meaningful" 

(Source|Quelle: Just Dharma Quotes, Facebook
Transl.|Übers.: Nicolas von Kospoth)

Saturday, 21 February 2015

Renouncing Samsara | Samsara Entsagen

"By renouncing samsara, we renounce our habitual grasping, unhappy minds. And by renouncing samsara, we embrace our potential for enlightenment."

"Indem wir Samsara entsagen, entsagen wir unsrem gewohnheitsmäßig habsüchtigen, unglücklichen Geist. Und indem wir Samsara entsagen, werden wir unserem Potential zur Erleuchtung gerecht."

~ Lama Zopa Rinpoche
    From|Aus: "Transforming Problems into Happiness"

(Source|Quelle: Just Dharma Quotes, Facebook
Transl.|Übers.: Nicolas von Kospoth)

Saturday, 31 January 2015

Experience Everything with Compassion | Erlebe Alles mit Mitgefühl

"Live with compassion
Work with compassion
Die with compassion
Meditate with compassion
Enjoy with compassion
When problems come,
Experience them with compassion."

"Lebe mit Mitgefühl
Arbeite mit Mitgefühl
Sterbe mit Mitgefühl
Meditiere mit Mitgefühl
Genieße mit Mitgefühl
Wenn Probleme aufkommen,
Erlebe sie mit Mitgefühl."

~ Lama Zopa Rinpoche

(Source|Quelle: Buddhism, Facebook
Transl.|Übers.: Nicolas von Kospoth)

Friday, 16 January 2015

Take Upon Yourself All Sentient Beings' Karma | Nehme das Karma Aller Fühlenden Wesen auf Dich

"If you are being criticized by others, use it for Dharma practice, the path to enlightenment, the means for bringing happiness [...] to all sentient beings. By utilizing the experience of the problem in this way, you can keep your mind in the state of happiness. With this thought transformation practice, the best practice of Dharma, one sacrifices one's own life for others in order to obtain their happiness.

This blaming, these complaints against 'me,' are the manifestation of many lifetimes of heavy karmas. Use it as much as possible to pacify your own anger and ill will towards others, which is the enemy of Bodhicitta, in order to complete the paramita* of patience, which is the path to enlightenment. Use it to develop Bodhicitta by taking upon yourself all sentient beings' karma of receiving complaints and being blamed. Experience it for others."

"Wenn du von anderen kritisiert wirst, nutze es als Dharma-Übung, den Weg zur Erleuchtung, das Mittel, um allen fühlenden Wesen Glück zu bringen [...]. Indem du die Erfahrung des Problems auf diese Weise nutzt, kannst du deinen Geist in einem Zustand des Glückes bewahren. Mit dieser gedankenverändernden Übung, der besten Dharma-Übung, opfert man sein eigenes Leben für andere auf, um ihr Glück zu erzielen.

Diese Beschuldigungen, diese Beschwerden an 'mich', sind die Manifestation von schwerem Karma aus zahlreichen Lebenszeiten. Nutzes sie so oft wie möglich, um deine eigene Wut und Feindseligkeit gegenüber anderen - dem Feind von Bodhichitta - zu beruhigen, um die Paramita* der Geduld zu vollenden, welches der Weg zur Erleuchtung ist. Nutze sie, um Bodhichitta zu entfalten, indem du selbst das Karma aller fühlenden Wesen auf dich nimmst, dass aus dem Entgegennehmen von Beschwerden und dem Beschuldigt werden entstande ist. Empfinde es für andere."

~ Lama Zopa Rinpoche

(Source|Quelle: Buddhism, Facebook
Transl.|Übers.: Nicolas von Kospoth)

* In Buddhism, the pāramitās refer to the perfection or culmination of certain virtues. In Buddhism, these virtues are cultivated as a way of purification, purifying karma and helping the aspirant to live an unobstructed life, while reaching the goal of enlightenment. (read more at en.wikipedia.org/wiki/Pāramitā) |
Pāramitā sind im Buddhismus die sogenannten transzendenten Tugenden, die ans andere (para) Ufer (mita) der Weisheit, also zum Erwachen, führen. (mehr unter de.wikipedia.org/wiki/Paramita)

Friday, 2 January 2015

Practice Rejoicing for Others | Freue Dich für Andere

"Whenever you hear that someone else has been successful, rejoice. Always practice rejoicing for others - whether your friend or your enemy. If you cannot practice rejoicing, no matter how long you live, you will not be happy."

"Wann immer du hörst, dass jemand anderes erfolgreich war, erfreue dich. Freue dich stets für andere - sei es dein Freund oder dein Feind. Wenn du dich nicht erfreuen kannst, wirst du, egal wie lange du lebst, nicht glücklich sein."

~ Lama Zopa Rinpoche
    From|Aus: "Transforming Problems into Happiness"

(Source|Quelle: Buddhism, Facebook
Transl.|Übers.: Nicolas von Kospoth)